Saphenion®: 29 Jahre ambulante Gefäßmedizin mit Kathetertechnik

Saphenion®: 29 Jahre ambulante Gefäßmedizin mit Kathetertechnik – Wir bei Saphenion® haben uns seit 29 Jahren, genau seit dem 1.2.1997, auf minimalinvasive und Katheter-gestützte Operationsverfahren spezialisiert. Die Katheter-Therapie ist nicht einfach nur schonend und minimalinvasiv, sondern auch sehr effektiv. Mit der Praxiseröffnung 1997 haben wir begonnen, mit dem Arterienkatheter Einengungen und Verschlüsse der Bein–und Beckenarterien wieder zu öffnen. Seit 2002, also vor 24 Jahre, begannen wir mit einer ähnlichen minimalinvasiven Katheter-Technik die Therapie an den Krampfadern.

Saphenion®: 29 years of outpatient vascular medicine using catheter technology – At Saphenion®, we have been specializing in minimally invasive and catheter-assisted surgical procedures for 29 years, since February 1, 1997. Catheter therapy is not only gentle and minimally invasive, but also very effective. When we opened our practice in 1997, we began using arterial catheters to reopen narrowings and blockages in the leg and pelvic arteries. In 2002, 24 years ago, we began treating varicose veins using a similar minimally invasive catheter technique.

Saphenion® Gefäßzentrum Rostock – Unsere Zukunft, unser Ziel

Unser Ziel ist es, zu Ihrer Gesundheit beizutragen. Unser Weg ist es, diese Gesundheit und die Schritte zur Genesung möglichst sanft und damit schmerzfrei zu gestalten. Deshalb haben wir unsere Praxisräume in Rostock lebensfroh und einladend gestaltet. Denn zum Heilen gehört Wohlbefinden und Lebensfreude.

Our goal is to contribute to your health. Our approach is to make this health and the steps towards recovery as gentle and painless as possible. That is why we have designed our practice rooms in Rostock to be cheerful and inviting. Because healing requires well-being and joie de vivre.

Saphenion®: Faktencheck VenaSeal – Cyanoacrylatkleber an 4892 Krampfadern

Saphenion®: Faktencheck VenaSeal – Cyanoacrylatkleber bei Krampfadern
Werden in der Chirurgie Kleber eingesetzt, handelt es sich nahezu immer um Cyanoacrylate. Diese wurden erstmals 1949 synthetisiert, in 1959 wurde die extrem hohe Klebkraft festgestellt und bereits 1960 wurden sie erstmals als Biokleber eingesetzt.

Saphenion®: Fact check VenaSeal – cyanoacrylate glue for varicose veins
When glue are used in surgery, they are almost always cyanoacrylates. These were first synthesized in 1949, their extremely high glue strength was discovered in 1959 and they were first used as bio glue as early as 1960.

Saphenion®: Faktencheck VenaSeal® Venenkleber

Saphenion® Faktencheck VenaSeal® Venenkleber: Ergebnisse über 160 Monate Anwendung am Patienten. Unsere Patienten sind inzwischen sehr gut über dieses Therapieverfahren informiert – Nach 160 Monaten Einsatz haben wir bisher 2302 Patienten an 4888 Stammvenen therapiert, die Verschlussrate der behandelten Venen liegt bei 96,43%.

The Saphenion® fact check VenaSeal® Vein glue for varicose veins: working over 13 years in varicose vein therapy.
Our patients are now very well informed about this treatment method – after 160 months of use, we have treated 2302 patients on 4888 truncal veins, the closure rate of the treated veins is 96,43%.

Saphenion®: 160 Monate Langzeittherapie Venenkleber – 4892 Venen therapiert

Unsere News möchte in kurzer Form die Vorteile des Venenklebers „VenaSeal®“ darstellen und über unsere nunmehr 160 Monate Erfahrungen bei der Therapie an 4892 Stammkrampfadern berichten.

Our Saphenion® News would like to briefly present the advantages of the vein glue “VenaSeal®” and report on our 160 months of experience in the treatment of 4892 truncal varicose veins.

Saphenion®: Sauerstoff-Mehrschritt-Therapie nach Venenkleber / Mikroschaum

Wir führen seit 70 Monaten eine Verlaufsstudie zu den Ergebnissen nach postoperativ durchgeführter Sauerstoff-Mehrschritt-Therapie (SMT) durch. Alle teilnehmenden Patienten wurden nach der Therapie mit dem Venenkleber „VenaSeal®“, als auch nach allen Mikroschaumsitzungen jeweils 20 Minuten mittels Vacuum – Kompressionstherapie und SMT nachbehandelt. Neben den meßtechnischen Veränderungen ist es vor allem unser Ziel, eventuelle klinische Verbesserungen unmittelbar nach der Behandlung von Krampfadern mit den verschiedenen Kathetersystemen festzustellen. Inzwischen liegen uns Ergebnisse und Erfahrungen an 746 behandelten Patienten im genannten Zeitraum vor.

We have been conducting since 70 months follow-up study on the results after post-operative multi-step oxygen therapy (SMT). All participating patients were treated with the vein glue “VenaSeal®” after the therapy, as well as after all microfoam sessions for 20 minutes each using vacuum compression therapy and SMT. In addition to the metrological changes, our main aim is to determine any clinical improvements immediately after the treatment of varicose veins with the various catheter systems. We now have results and experience from 746 patients treated during the period mentioned.