Venenkleber beim älteren Patienten? Dr. Hans Modrow, fast 90 Jahre alt – 15 Monate nach VenaSeal-Therapie; Sealing veins in older patient? Dr. Hans Modrow, nearly 90 years – 15 month after VenaSeal – treatment

 

Dr. Hans Modrow zur Befundkontrolle 15 Monate nach simultaner Therapie beider Beine mit Venenkleber

Venenkleber und Mikroschaum geben den Gefäßchirurgen und Phlebologen die Möglichkeit, auch ältere Patienten ambulant an den Stammkrampfadern zu behandeln.

Natürlich ist die Indikation viel mehr auf funktionelle Aspekte des Krampfaderleidens abzustellen, aber bei den rund 25% der über 60 jährigen Patienten in unserer Praxis stehen durchaus auch kosmetische Gründe im Focus. Eventuelle Nebenerkrankungen sind in ihrer Relevanz wesentlich wichtiger. Jedoch kann durch die heute gängigen schonenden Therapiemethoden gerade auch der ältere Patient bei entsprechender symptomatischer, klinischer und funktioneller Ausprägung sehr von den ambulanten minimalinavisen Therapieformen profitieren.

VenaSeal and mikro foam give the vascular surgeons and phlebologist the possibility for treatment truncal varicose veins also in older patients. 

The indication much more depend on functional aspects, but also in 25% of all patients over 60 years  also cosmetic  aspects are important. Besides diseases are much more important. But the modern minimal invasive therapy options give us the opportunities to make an effective and gentle ambulant therapy also in older patients.  

Stammvenenbehandlung simultan an beiden Beinen – treatment truncal varicose vein both legs simultaneously

Mit den kathetergestützten Verfahren Venenkleber, Laser, Radiowelle und Mikroschaum sind heute Therapien simultan an 2 Beinen oder mehreren Stammkrampfadern sowohl zeitlich als auch logistisch kein Problem mehr und können in nahezu allen Fällen auch beim älteren Menschen ambulant durchgeführt werden. Dies spart nicht nur Zeit und materiellen Aufwand, es schont in erster Linie die Physis und Psyche der Patienten.

The catheter based treatment laser, radiofrequency, VenaSeal, microfoam give us the opportunity to make a treatment on both legs or more than one truncal vein simultaneously. These kinds of therapy are not a problem in time or logistic and we can use also ambulant in older patients. We need much less time and material and we save the physical and psychiological fitness

Klinischer Befund 15 Monate nach Venenkleber sehr gut – clinical aspect 15 month after sealing both GSV is very good

 

Mit 89 Jahren.. 89 years old…

Auch beim fast 90  – jährigen Hans Modrow führten wir vor 15 Monaten ein endovenöses kathetergestütztes Verfahren, die VenaSeal-Therapie an beiden Beinen simultan durch. Es war nur eine leichte Analgosedierung notwendig. Herr Modrow konnte alle seine notwendigen Medikamente einschließlich der sog. Blutverdünner weiter einnehmen. Um 9.15 Uhr begannen wir mit dem Eingriff, um 9.50 Uhr lief der Patient selbständig zu seinem Aufwachbett und nach einer kurzen Nachschlafphase saß er dann – eine bekannte Zeitung lesend – bei einer Tasse Tee in unserem Empfang. Er unterhielt sich angeregt mit weiteren Patienten. Nach weiteren 30 Minuten Nachbeobachtung konnte Herr Modrow die Praxis Richtung S-Bahn verlassen.

Also the nearly 90 years old Hans Modrow  got a catheter based endovenous therapy on both legs (GSV) simultaneously with VenaSeal  – 15 month  before. Only an analgo sedation was necessary, he took all of his drugs. After 35 minutes we had treated both GSV. After a short time of sleeping he awaked and was reading a well known news letter drinking a tea…

Nachuntersuchung nach 4 Wochen – control after 4 week

Bei Hans Modrow erfolgte 4 Wochen nach dem Venenkleben eine nochmalige Nachuntersuchung, Wir wollten vor der grossen Vortragsreise von Herrn Dr. Modrow in Richtung China ganz sicher gehen. Herr Dr. Modrow zeigte sich mit dem Ergebnis sehr zufrieden, wir sahen einen normalen klinischen und sonografischen Befund. Die nächste Kontrolle fand dann 6 Monate nach der Op statt – das Ergebnis war funktionell, fonografisch und subjektiv sehr gut

We controlled the post operative result after 4 weeks because of a patients long distance trip to China and Korea  Mister Modrow was very happy and agree with the results. The next control took place 6 month after treatment. The functional, sonographic and subjektive results were very good!

 

saphenion-vsl-nach-6-monaten-modrow

Sonografische Kontrolle des Op-Befundes 6 Monate nach dem Venenkleben. Beide Stammvenen sind von der Leiste bis in den Unterschenkel komplett verschlossen.

saphenionmodrow-6-monate-vsl

 

Kontrolle nach 15 Monaten …Control after 15 month

Die nächste Kontrolle fand heute, 15 Monate nach dem Eingriff,  statt. Und erneut waren wir mit dem klinischen, funktionelle und monografischen Ergebnissen sehr zufrieden – Herr Dr. Modrow plante einen erneuten Trip nach China…

The next control , 15 month after intervention, took place today. And we found the same results. The clinical, functional and sonographic aspects were absolutely normal. We didn’t found  any glue in ultrasound – Mister Modrow is planning a new trip to China.

 

Sonographie der Magnavenen 15 Monate nach Venenkleber, Kleberreste sind makroskopisch nicht mehr darstellbar

Sonographic control 15 month after sealing veins both GSV – veins are closing, we did not found glue in the ultrasound

 

 

Vielen Dank, Hans Modrow…und gute Reise nach China!

Thanks a lot Mr. Hans Modrow …and have a nice trip to China!

 

 

Herr Dr. Modrow gab uns ausdrücklich die Genehmigung, seine Befunde und Erfahrungen  zu veröffentlichen.

 

Hinterlasse einen Kommentar